多少の縁なきゃ袖も振り合わん国

学校の帰りにショッピングセンターに寄ったら、大学のときにツルんで遊んだ同級生に偶然バッタリと出会った。
ばっちいTシャツにばっちいジーンズ、髪は長めでピアスもしているひとだったが、いや何とネクタイなんかしめているではないか。
「私立男子校の教師だからねえ、厳しいんだ。今はまだ暑いからシャツにネクタイでも許されるけれど、冬は背広だぜー」と言っていたが、さっぱりしてしまって見違えるようだ。就職する場所によって、服装も変わるもの。

彼と鉢合わせしてビックリしたあと、「抱き合って再開を祝福した」(なんとオーバーな)のだが、ハグだけかなと思っていたら、フランス式に三回も頬をスリスリされてしまう。仏語圏ベルギー人だったのを忘れていた。
ここのところそうした挨拶を交わす機会がなかったので、頬を合わせ始めたときに「はて、何回すればいいんだろう」と相手の出方を伺ってしまった。


スイスドイツ語圏では、左右(または右左)の2回から始まり、フランス寄りになるに従って、左右左(または右左右)の3回、丁寧なひとは右左各2回ずつの4回だ。男性同士以外は全て、これだ。

オーストラリア人は親しいひとの間だけで、頬に一回チュッとキスする。ただし、頬へのキスは異性同士だけだ。女性同士、男性同士ならハグ(軽い抱擁)が一般的である。

これが東欧になると、がっしり肩をつかまれて右頬にぶちゅう、そして左頬にもぶちゅうとやられる。肩をつかまれているから、どんなにジュウシィなキスを受けても逃げられない。

反対にスイスでもフランス語圏の影響をかなり受けている「年配の婦人たち」は、白粉と口紅がつかないように、頬は触れるか触れないかの位置に留まる。ハタで見ていると、顔を背け合って右、左、右と優雅な体操をしているようで面白い。

わたしが一番慣れ親しんだ挨拶は、右左右のフランス式で頬と頬を触れ合わせる一般的なものだ。スイスに帰ると、友達の間ではほとんどこれである。女性同士もこの挨拶なので、何組かカップルが集まるときなどは、最初の5分ほど相手を次々と代えてキスと挨拶に専念しなければならない。

ところが、握手から始まってキスにいたるまで、知り合ったが最後必ずと言っていいほど「肌を触れ合う」西洋と違い、日本では知り合うまでは「肌を触れ合って」も気にしないのが習慣になっているらしい。

1月の帰国で久しぶりに繁華街の駅に行ったとき、週末で大変混んでいたのだが、プラットフォームで右から左からよくひとにぶつかられるのだ。そして、ぶつかられたわたしのほうが謝っていた。皆、そんなわたしを無視してせかせかと去っていく。
多少空いている電車の中でも、急いで降りるひとは周りのひとを押しのけて出て行くが、謝ることはない。

もっと混んだ電車は、すでにそんなことに慣れていないわたしにはマカ不思議な空間である。
周りが斜めに押し寄せてきて、自然にイモ洗い状態のまま電車に流し込まれる。全くのアカの他人同士だというのに、こんなにびったり身体ごとくっついて平気でいられるのは、「仕方ないね」の習慣なのか。そしてふと気づいたのだが、もしここにわたしの友達が一緒にいたら、わたしたちは1cmでも離れようと努力するのではないか。恋人同士でもないかぎり、満員電車で友達や親戚とこんなふうにくっついているのは耐え難いと思うのだ。
---------------------------------------

豪州パースの夕方のショッピングセンターもかなり混んでいたが、立ち話中のわたしたちの側をかなりたくさんのひとが通り過ぎる。話に夢中になってはいたが、通行人があまり近くを通ろうとすると、彼がわたしの肩をそっと抱いて、ぶつかることのないように10cmほど移動させる。誰かに触れると、「失礼」と軽く謝る。

「さあて、行かなくっちゃ。明日の授業の準備があるし。今度ゆっくり酒でも飲もうよ。」ベルギー人の彼はそう言って、わたしの頬に軽く音を立ててキスし、去っていった。
なんだよ、今度はいきなりオーストラリア式じゃないか。

あと2回来るのを待っていたわたしは、肩透かしをくらってヨロヨロしてしまった。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 多少の縁なきゃ袖も振り合わん国

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://gabysterrace.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/342

コメント(5)

MAO :

gabyさん、文化による身体的距離感の相違はこうして記事で読むと楽しいですが、事前の知識なく遭遇するとこれほど戸惑うものはない。
中国では男女ともよく手をつないで歩く。いいお年のおばさんがまるで女子高生のように手をつないで街を歩く姿は微笑ましいですが、男同士のそれを見たときは思わず引きました。
椅子生活の室内でもとなりに座って話していると、相手の手がこちらの太ももへ伸びてきてさすったり、叩いたりするのもはじめは固まりましたね(笑)。
愛想のない北京人ですが、ちょっと親しくなるととにかくお互いによく触ります。この辺は欧米スタイルと一緒なんですね。
じゃ日本人の身体的距離感はどこからきたのだろう???

がび :

おお、わたしも思い出しました。

中国にいたときに現地の通訳のかたたちと沢山写真を撮りましたが、女性の場合はかならず寄り添って手を握っているんですよねえ。(笑) 

それどころか、写真を撮ってくれるひとが、人差し指を高々と上げて右上を指す。そうすると、写真を撮ってもらっているひとたちは、やはりその斜め上の方向を見ますわな。そこをパチリ。
というわけで、なんともレトロにわたしと通訳の中国人女性が仲良くしっかりと手を握り合って「明日の方角」を見つめる写真が出来上がります。

こんな爆笑ものの写真が沢山あって、ひとに見せられません。

日本人の身体的距離感(特に異性間)というのは、儒教思想に影響を受けているのではないでしょうか。だから、江戸時代以前の日本はずいぶんとおおらかだった、という印象を受けます。

中国で生み出された儒教ですが、中国人というのは奥の深い「したたかさ」を持っていますから、謹厳実直な孔子の教え、たとえば「男女7歳にして、席を同じゅうせず」なんて言葉を生み出しておきながら、纏足の愛人やら盲妹(客の選り好みをしないように、目をつぶされた娼婦たち)を陰で作り出していました。

かたや日本では、足抜けのできない花魁とその男の契りを心中という形で昇華させちゃったわけでしょう。他のヤツラと肌を触れるくらいだったら、死んじゃうという形で儒教(=道徳)の教えをマットウさせてしまうのです。

「見る」のは平気なんですけれどねえ。だって、混浴の銭湯なんて習慣、日本だけでしょう。

がび :

肝心なことを書くのを忘れた。というより、暴言かも。
(なんだか、今日は日記を更新していないのに、コメント欄にじゃんじゃん書き込んでいるなあ、わたし)

どかんとひとにぶつかってもあまり気にしないのは、そのまま最近どこのウェブログでも話題になっていた(というより、わたしも話題にしたけれど)こちら側のニンゲンとあちら側のニンゲンでを明確に分けてしまう気質によるのだ、と思います。

つまり、自分と自分が属するグループ以外のひとは「アチラ側」として、壁と柱と同等の重みしかないのかもしれません。「コチラ側」のひとだからオセッカイもするし、気にもかけるし、「日本人のくせに」と怒りもする。そして何か事件がおきると、いきなり「コチラ側」が拡大してしまうものだから、大のオトナの行動に対して、親にまで責任持て、と追求する。

ま、そんなわけで、電車の中での「アチラ側」には自分の周り全てのひとが含まれるので、電車で足から胸までビッタンコくっついている隣のひとはしょせん「他人」以外のナニモノでもないのでしょうね。ただの壁なんです、壁。

色葉 :

だいぶ前に旅行で北京に行きましたが、やはりそこにも「アチラ側」「コチラ側」があったような気がします。
スーパーで買い物をしてレジで清算している最中に、他の客の手がにゅっと伸びてきて店員に渡そうとするんですよね。そこでの私はまさしく壁か、透明人間でした。

お国柄もさることながら、こういうのって都市と田舎の差も大きい気がします。全国歩いたわけではないから一概に言えないけれど、日本は良い「田舎」がもうなくなってしまったんじゃないかと考えてしまいます・・・。

みず :

gabyさん
お久しぶりです。そして、お帰りなさい。

私は、小さいときから電車に乗ることが多かったのですが、中学生くらいのときに、突然、どうして私は知らない人と体をくっつけていなきゃいけないんだ!他人なのにー!って嫌になった時期がありました。ある程度たってから突然平気になりましたが・・・・。
本来だったら、満員電車自体がもう痴漢ですよね。密着してますもんねええ。

コメントする

about this entry

このページは、gabyが2004年4月28日 22:41に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「「触っちゃイケマセン」とクレオパトラのミルク風呂」です。

次のブログ記事は「ラムのロースト・ローズマリ風味」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。